วันอังคารที่ 28 มิถุนายน พ.ศ. 2554

ศัพท์อังกฤษ 5 คู่ที่เด็กไทยร้อยละ 50 ใช้ผิด

TIRED/TRIED

TIRED ที่แปลว่า เหน็ดเหนื่อย เวลาใช้ก็จะใช้ในรูปของประธาน + Verb to be (is,am,are) + tired เช่น I'M TIRED
ส่วนคำว่า TRIED นั้น เป็นรูปอดีตของคำว่า TRY ที่แปลว่าพยายาม ใช้ในรูปของประธาน + TRY หรือ TIRED + to + กริยา เช่น I TRIED TO LEAVE YOU

BATH/BAHT

เป็นอีกคำที่น้องๆ หลายคนเขียนผิดบ่อยๆ เรียกได้ว่าเป็นศัพท์คู่ป่วนทีเดียว โดยคำว่า BATH นั้น แปลว่าการอาบน้ำหรืออาบน้ำ ประโยคยอดฮิตที่เราเจอบ่อยๆ ก็คือ TAKE A BATH ที่แปลว่าการอาบน้ำในอ่าง
ส่วน BAHT นั้นคือสกุลเงินบาทของไทยนั่นเอง และที่สำคัญคือ BAHT ไม่มีการเติม S นะ

SPECIAL / SPECAIL

ที่แปลว่า พิเศษ นี่ก็เช่นกัน น้องๆ หลายคนเขียนผิดหรือสะกดผิดบ่อยมาก คำที่ถูกต้องคือ SPECIAL นะคะ ส่วน SPECAIL ไม่มีความหมาย

ANGEL / ANGLE

ANGEL อ่านว่า แองเจิ้ล แปลว่า นางฟ้า ส่วน ANGLE อ่านว่า แองเกิ้ล แปลว่า มุม

BORING / BORED

เชื่อเถอะว่าน้องๆ หลายคนต้องเคยตั้งสเตตัสเฟสบุคว่า "ฉันเบื่อ" แต่ไม่รู้ว่าจะต้องใช้ว่า I'M BORED หรือ I'M BORING ....

เพราะไอ้คำว่า BORED กับ BORING เนี่ย ความหมายของมันใกล้เคียงกันมากๆ หลักๆ คือแปลว่า "เบื่อ" เพราะฉะนั้นเรามาดูกันดีกว่าว่ามันต่างกันยังไง

เริ่มที่คำว่า BORED เป็น Adjective หรือคำคุณศัพท์ แปลว่า เบื่อ/ที่น่าเบื่อ ถ้าน้องๆ พูดว่า I'M BORED จะแปลว่า ฉันเบื่อ หรือใครอยากจะระบุเพิ่มไปว่าเบื่ออะไรก็ให้ใช้ WITH ตามหลังค่ะ เช่น I'M BORED WITH HOMEWORKS ฉันเบื่อการบ้านมากกกกกกก ดังนั้นประธานของประโยคจะต้องเป็นคน แต่บางคนจะบอกว่า หนังเรื่องนี้น่าเบื่อ แต่ไปใช้ว่า THIS MOVIE IS BORED .... งงสิคะ หนังเบื่อ (อะไรล่ะ) หนังมันเบื่อเองได้เหรอ ?

ส่วนคำว่า BORING นั้น เป็น Adjective หรือคำคุณศัพท์ แปลว่า น่าเบื่อ หมายถึงประธานนั่นแหละที่น่าเบื่อ เช่น THIS MOVIE IS REALLY BORING หนังเรื่องนี้น่าเบื่อซะจริงๆ เลย
หรือบางทีเราอาจจะเห็นคนอัปเดทสเตตัสเฟสบุคว่า I'M BORING เราอาจจะต้องคิดก่อนว่า เค้าต้องการจะบอกว่าเค้าเบื่อแต่ใช้คำผิด หรือเค้าต้องการจะบอกว่าตัวเองน่าเบื่อ ???? ควรเติมเป็น I'M A BORING PERSON แบบนี้จะชัดเจนขึ้นเยอะเลย
หรืออย่างประโยคนี้ I'M BORED WITH MY JOB BECAUSE MY JOB IS BORING (ฉันเบื่องานเพราะงานมันน่าเบื่อ) พอจะเห็นภาพขึ้นมั้ย ? อะ แถมให้อีกประโยค HE'S QUITE BORING GUY SO WE' RE BORED WITH HIM (เขาเป็นคนน่าเบื่อทีเดียว พวกเราเลยเบื่อเขา)


Credit : DekEng

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น